Антон Руднев
Произведения Ф. Скотта Фицджеральда на сцене: российские театры


Здесь размещена информация о постановках пьес по произведениям американского писателя Френсиса Скотта Фицджеральда (и не только театральных, но и на российском радио).
Фицджеральд стал легендой, поэтому и его жизнь тоже вызывает интерес драматургов - так что драматические постановки о жизни Скотта и Зельды, в том числе и переводные, тоже вызывают большой интерес.
Перечень составлен в обратном хронологическом порядке.


2016: Up & Down
(балет, театр балета Бориса Эйфмана, г. Санкт-Петербург)

Балет Бориса Эйфмана по роману «Ночь нежна».
Музыка Дж. Гершвина, Ф. Шуберта, А. Берга.
В ролях: Олег Габышев (Дик), Любовь Андреева (Николь) и др.
В Санкт-Петербурге балет периодически ставится на сцене Александринского театра.


2014: Великий Гэтсби (The Great Gatsby)
(балет, г. Москва)

Балет режиссера и хореографа Дуайта Родена по роману.
Композитор Константин Меладзе.
В ролях: Денис Матвиенко (Гэтсби), Анастасия Матвиенко (Дэйзи) и др.
В Москве балет был представлен единственный раз 11 ноября 2014 года в Государственном Кремлевском Дворце.
Рецензия на московскую постановку: «Мы ходили на балет».


2007: Великий Гэтсби
(аудиоспектакль, «Сила Слова»)

Аудиоспектакль по одноименному роману (перевод Калашниковой (?)).
В ролях: Юлия Полубинская, Александр Гарцуев, Александр Шаров.
Запись издавалась на компакт-диске.
Запись слушайте в разделе "аудиофайлы".


2007: Долгое ожидание
(радиоспектакль, Радио России, Москва)

Радиоспектакль по одноименному рассказу (Перевод Ю. Эстрина).
В ролях: Вячеслав Захаров, Сергей Дрейден, Татьяна Михалевкина, Светлана Каренникова и др.
Запись слушайте в разделе "аудиофайлы".


2004: Возвращение в Вавилон
(радиоспектакль, Радио России, Москва)

Радиоспектакль по одноименному рассказу и очерку "Ранний успех" (перевод М. Кан, А. Зверев).
Действие происходит в послевоенном Париже, героиня влюбляется в ухаживающего за ее старшей сестрой Мэрион молодого журналиста Чарльза.
Автор инсценировки: Андрей Суздальцев
Режиссер: В. Шведов
В ролях: В. Ларионов, Л. Ильина, А. Малкова, А. Быков и др. актеры театров и дикторы радио.
Запись издавалась на компакт-диске: СПб.: Реконд, 2007.
Запись слушайте в разделе "аудиофайлы" (эфир 11.09.2004).


2004: Волосы Вероники
(радиоспектакль, Радио России, Москва)

Радиоспектакль по одноименному рассказу (перевод Л. Беспалова).
Автор инсценировки: Е. Ковалевская
В ролях: Алина Покровская, Татьяна Ушмайкина, Алла Малкова, Людмила Ильина, Людмила Долгорукова, Алексей Веселкин, Олег Мартьянов, Всеволод Абдулов.
Запись слушайте в разделе "аудиофайлы" (эфир 08.03.2004).


2002: Зельда, Скотт и Эрнест
(пьеса, гастроли в театре «Геликон-Опера», Москва)

Авторы пьесы Терри Куинн и Джордж Плимптон. Пьеса основана на переписке Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, его жены Зельды и Эрнеста Хемингуэя.
Роль Хемингуэя в спектакле исполнил Норман Мейлер (автор книг «Нагие и мертвые», «Почему мы во Вьетнаме»), Фицджеральд — Джордж Плимптон, Зельда — Норрис Черч Мейлер.
Минимализм, доведенный до предела. Декорации: два стола с микрофонами, как на пресс-конференциях, и чуть в стороне — высокий стул перед пюпитром. Писатели за столами. Зельда неловко пристроилась за пюпитром.
Быстро-быстро проскакивают молодые годы. Первая встреча Фицджеральда с Хемингуэем, Зельда интересуется, спал ли тот со своей женой до свадьбы. А Эрнесту сразу не понравилась Зельда — нервная, вздорная дамочка, которая наверняка испортит жизнь его новому другу. Вот первая крупная драма, Зельда влюбилась во французского летчика. Да еще она ревнует Скотта к его работе и его славе, потому и тащит на разного рода пьянки и гульбища. Мужчины вовлечены в свой писательский диалог, с интересом читают друг друга и разбирают прочитанное, а женщина, сидящая невдалеке от них на высоко и нелепо торчащем жестком стуле, чувствует себя совсем одинокой. Актуальные для Запада феминистские мотивы вплетаются в историю взаимоотношений двух писателей, чтобы сделать ее еще более драматичной.
Спектакль был представлен на сцене «Геликон-Оперы» единственный раз в октябре 2002, в рамках визита Нормана Мейлера.

Статья-рецензия из журнала "Итоги" о данном спектакле.


1997 (2014): Зельда
(пьеса Уильяма Льюса, театр «Моно», Первая студия театра им. Вахтангова, Москва)

Постановки перевода пьесы Ульяма Льюса "Зельда" (в одном акте).
В основу этой феминистской пьесы легли опубликованные и неопубликованные произведения Зельды Фицджеральд и ее письма к мужу Скотту Фицджеральду. В пьесе показан последний день жизни Зельды, которая явилась прототипом героинь романов Скотта Фицджеральда

Постановка 2014 года: «Мисс НИКТО из Алабамы», Первая студия театра им. Е. Вахтангова.
Рецензия на спектакль: Мисс Никто и Кое-кто.

Постановка 1997 года: Моноспектакль «Прекрасная и проклятая», поставленный заслуженной артисткой России Е. Кемарской в московском театре-лаборатории «МОНО»
Этот театр был создан с целью раскрытия роли женщины в современном обществе, развития и становления ее личности и, безусловно, преследовал гуманитарно-просветительские темы. Разговор с женщинами и о женщинах - это то, что необходимо обществу. Растущие тиражи женских журналов и рейтинги женских телевизионных программ свидетельствуют о том, что российские женщины миновали эпоху молчаливости и кухонного обсуждения проблем. Они больше не хотят жить по старому, но еще не умеют жить по-новому, и театр «МОНО» готов художественными средствами ознакомить их с опытом западных сверстниц, с критериями цивилизованных отношений между полами, с их правами и механизмами реализации этих прав.
Премьера спектакля состоялась 10 апреля 1997 в ЦДА им. Яблочкиной, художник-постановщик Б. Былёв (Творческий Центр «БИЦ» — Былёв и Цунский).


1997: Ночь нежна
(инсценировка, «Театр Луны», Москва)

Лучшая московская театральная постановка сезона 1996-97 гг.; спектакль до сих пор идет на сцене (в апреле 2023 года он был показан в 500 раз).

«Оркестр Бинго-Бинго
Играл нам танго
Она была прелестна. Я хорошо одет
Глядели все нам вслед…»
(из программки к спектаклю)

Инсценировка одноименного романа в 2-х действиях, премьера состоялась 12 марта 1997 года.
Действующие лица и исполнители: Девре Уоррен — нар. арт. России Анатолий Ромашин, Ричард Дайвер — Сергей Виноградов, Томми Барбан — засл. арт. России Дмитрий Певцов, Эльберт Маккиско — засл. арт. России Юрий Чернов, Николь Дайвер — Анна Терехова, Розмари Хойт — Елена Захарова, Вайолет Маккиско — Елена Дробышева, Бетт Уоррен — Людмила Светлова, Валентин Смирнитский, Елена Кондулайнен, Анатолий Шаляпин (МакКиско).
Режиссер-постановщик — Сергей Проханов, художник-постановщик — Леонид Подосенов, режиссер по пластике, балетмейстер — Сергей Виноградов, художник по костюмам — Янина Кремер, художник по свету — Антон Магула.

Сохраняя на протяжении всего спектакля хрупкую таинственность и легкую эротичность, балансируя на грани натянутого нерва, актеры мастерски разыгрывают психологическую драму, заканчивающуюся подлинной трагедией.
Продолжительность 3 ч. 15 м.
Запись смотрите в разделе "видеофайлы" (телевизионная версия спектакля с телеканала «Культура»).


1995: Великий Гэтсби
(пьеса, театр им. А. С. Пушкина, Москва)

Инсценировка Элиз Торон (США) по произведениям «Великий Гэтсби», «Крушение», «Последний магнат».
Сюжет: снимается кино о Великом Гэтсби, в котором каждый хочет воплотить свой смысл — продюсер-идеолог вкладывает деньги в жизнеутверждающую ленту (он за стабильную Америку), а сценарист Ник бьется за правду жизни, которую так немыслимо трудно поймать в паутину слов.
В ролях: Евгений Писарев (Ник), Вячеслав Кулаков (Гэтсби), Андрей Сухов (Том Бьюкенен), Инга Ильм (Дэйзи), Екагерина Сибирякова (Джордан Бейкер), Елена Новикова (Миртл Уилсон), Константин Похмелов (Джордж Уилсон).
сценография Валерия Фомина, художник по костюмам Севрюкова Виктория Ивановна.
Длительность спектакля 1 ч. 30 мин., эта постановка на сцене театра больше не идет.


1993: Костюм для летнего отеля
(пьеса Теннеси Уильямса, театр им. Н. В. Гоголя, Москва)

Постановка по одноименной пьесе Теннеси Уильямса (перевод с английского В. Вульфа и А. Чеботаря), спектакль шел с одним антрактом.
Главным для драматурга было не просто изложить факты из биографии, а показать крушение праздничного миросозерцания Фицджеральда. Спектакль был поставлен в стилистике американского музыкального кино конца 50-х годов (почти каждый эпизод завершается экспрессивным танцевальным номером).
Постановка - Сергей Яшин, декорации и костюмы - Елена Качелаева, музыка и музыкальное оформление - Юрий Прялкин, хореография - Саша Пепеляев.
В ролях: Олег Гущин (Фицджеральд), Светлана Брагарник (Зельда).
Рецензия на спектакль в московском театре им. Гоголя.
Эта постановка имела большой успех, но на сцене театра больше не идет; фрагмент спектакля можно увидеть на на YouTube.
Запись смотрите в разделе "видеофайлы" (качество видео, правда, оставляет желать...)


1994: Алмазная гора
(радиоспектакль, Гостелерадиофонд, Москва)

Радиоспектакль по одноименному рассказу (перевод В. Муравьева).
В ролях: А. Быков, Е. Киндинов, О. Сирина, М. Слесарев.
Запись издавалась на компакт-диске: Из архива Гостелерадиофонда Зарубежный детектив (Фицджеральд Ф., Тербер Д., Азмиов А., Уэстлейк Д.), М.: Студия Звуковая книга, 2008.
Запись слушайте в разделе "аудиофайлы".


1993 (2008): Ночь нежна
(инсценировка, театр «Суббота», Санкт-Петербург)

Петербургский молодежный экспериментальный театр-клуб «Суббота», сценарий и постановка Ю. А. Смирнов-Несвицкий, режиссер К. Маркин.
Премьера состоялась 8 мая 1993 года, преьмера возобновленной версии 23 февраля 2008 г.
В ролях: Михаил Витальевич Разумовский (Дик Дайвер), Юлия Маратовна Андрейчук (Сюзан).
Постановка до сих пор идет на сцене театра.
Запись смотрите в разделе "видеофайлы" (телевизионная версия спектакля 2008 года).


1977: Ночь нежна
(радиоспектакль, Гостелерадиофонд, Москва)

Радиоспектакль по одноименному роману (перевод Калашниковой).
В ролях: И. Акулова.
Информация по каталогу ГТРФ.


1977: Последний магнат
(радиоспектакль, Гостелерадиофонд, Москва)

Радиоспектакль по одноименному роману (перевод О. Сороки).
В ролях: Сергей Юрский.
Информация по каталогу ГТРФ.


1977: Великий Гэтсби
(радиоспектакль, Гостелерадиофонд, Москва)

Радиоспектакль по одноименному роману (перевод Калашниковой).
В ролях: Василий Лановой (от автора, Ник Каррауэй); Юлия Борисова (Дэйзи); Михаил Погоржельский (Том Бьюкенен); Евгений Карельских (Гэтсби).
Запись издавалась на компакт-диске: Ф. С. Фицджеральд "Великий Гэтсби". Радиоспектакль, М.: СDcom, ООО "Элитайл", 2006.
Запись слушайте в разделе "аудиофайлы".


Stage productions outside Russian Federation.


Яндекс.Метрика