Не ранее конца лета 1937 года (в период работы по контракту со студией «Метро-Голдвин-Майер») Фицджеральд вернулся к этому сюжету и подготовил новую редакцию. Он сохранил многое из оригинальной версии, включая и самый значительный с точки зрения писателя эпизод с телетайпом, покоящимся на спасательном круге, отплывающем в море. При этом в сюжет внесены значительные изменения, включая нового персонажа (британского аристократа-олуха) и перенос места действия (на нью-йоркский Лонг-Айленд). В новой версии Фицджеральд также предложил новых актеров (Гейл Патрик, Мэри Карлисли и Чарльз Баттерворт).
Далеко в открытом море, у берегов Лонг-Айленда, сгорел небольшой пассажирский пароход — полностью, до самой ватерлинии. Выжил и спасся один-единственный ребенок, который плывет по морю в ящике из-под мыла, куда его, очевидно, сунули в последнюю минуту родители.
Тут и начинается наша история. Богатый мистер Ван Гросси желает выдать замуж Грейси, старшую из трех своих дочерей, прежде чем публиковать объявления о помолвках двух младших. Две младшие сестры — внешне напоминающие типажи Гейл Патрик[1] и Мэри Карлисли[2] — от этой ситуации не в восторге, поскольку у каждой на уме — и в пределах досягаемости — есть подходящий мужчина. Но у обеих есть надежда выдать Грейси замуж, потому что приближаются гонки на яхтах, и мистер Ван Гросси пригласил к себе в саутгемптонское поместье прибывшего на состязания сэра Реджинальда.
Сэр Реджинальд, туповатый и грубоватый тип с вечным «хо-хо-хо!», не против жениться на юной американке, если будет выполнено три условия: она должна обладать каким-нибудь талантом, должна любить спорт и должна быть очень красивой. У старшей сестры Грейси ничего этого нет. Но обе младшие сестры считают, что сэр Реджинальд настолько туп, что при помощи умело разработанного плана его можно убедить, что Грейси именно то, что ему надо. Они связываются с нью-йоркским рекламным агентством, которое отправляет своего представителя Джорджа (роль Джорджа Барнса[3]) в Саутгемптон с обещанием солидного гонорара в случае, если ему удастся добиться успеха с Грейси.
И вот впервые мы видим Грейси: в саду огромного имения Ван Гросси она кормит золотых рыбок в бассейне. Она бросает последнюю порцию корма и прощается со своей любимой золотой рыбкой, поворачивается — и раздается звук; кажется, золотая рыбка поблагодарила ее за угощение? Она опять поворачивается.
— Что ты сказал, Ной? — Но золотая рыбка молчит.
— Ах ты глупыш! — произносит Грейси и отворачивается.
Но странный звук раздается опять; Грейси поворачивается и идет к источнику звука — к маленькой бухточке среди деревьев. Звук незнакомый, но давно живет в сердце Грейси, хотя она его пока не узнает. Это новый, чарующий звук, и Грейси встает, как вкопанная, некоторое время глядя на небо — вдруг это какая-то невиданная птичка? Но в сердце у нее уверенность, что никакая это не птичка, и мгновение спустя мы видим, как она спешит к источнику звука.
Этот источник располагается в темной гавани, где-то в углу бухточки. Звук доносится из моря. По всей видимости, звук доносится из маленького, совсем негодного для плавания ящика из-под мыла, в котором лежит 18-месячный малыш. Ящик подплывает к берегу, Грейси выхватывает малыша и принимается его нянчить, восторженно «гукая». Грейси, чье будущее уже вроде бы предначертано ее сестрами и находящимся в их распоряжении рекламным агентом, вдруг отыскала свою собственную цель в жизни!
Что будет делать Грейси с ребенком, покажет будущее. Но по какой-то причине она решает, что пока его надо спрятать, как дочь фараона, и Грейси тут же устраивает импровизированную детскую в бухточке среди скал.
Вернемся в особняк Ван Гросси. Прибывает Джордж, его встречают младшие сестры. Та, что похожа на Гейл Патрик, втайне вышла замуж (жених — типаж Баттерворт[4]), и желание сделать свой брак публичным и есть та причина, по которой ей нужно выдать Грейси замуж. Милый типаж Мэри Карлисли помолвлена с морским офицером, чей корабль, стоящий на рейде, отплывает в Китай сразу по окончании регаты, так что она заинтересована в том, чтобы Грейси вышла замуж как можно скорее. Суровому родителю представляют Джорджа в качестве приятеля сестер, и он тут же приступает к работе по удовлетворению первого требования сэра Реджинальда к будущей невесте. За вечер ему предстоит сделать из Грейси любительницу спорта.
Следующая сцена идет с двумя противоположными целями: Грейси послушно старается выполнить все, чего ожидает от нее сэр Реджинальд, но при этом постоянно занята тайной заботой о малыше — ей надо постоянно быть с ним рядом. Например, на состязании по гольфу, назначенном на завтра, с ней ходит дополнительный кэдди, носящий очень большую сумку, в которой находится малыш — но этот факт выясняется лишь к самому концу эпизода. Во время игры она пытается научить ребенка считать очки. Как бы там ни было, но Джорджу вскоре становится известен ее секрет. Он не выдает Грейси, поскольку сэр Реджинальд заявил, что не любит детей, и Джорджу становится ясно, что эта работа тяжелее, чем он себе представлял. Эпизод с гольфом не смог убедить сэра Реджинальда в том, что Грейси любит спорт, но Джорджу удается скрыть тот факт, что Грейси вообще не имеет к спорту никакого отношения.
Его следующая идея — продемонстрировать, что у Грейси музыкальный талант. В этом «гэге» происходит следующее. Вечер в особняке Ван Гросси. Джордж и Грейси входят в музыкальный салон, она опирается на его руку и торжественно проходит через зал к небольшой сцене. Джордж пытается представить ее успешной арфисткой и нанимает клаку, чтобы устроить овацию ее посредственному выступлению, а также нанимает опытную арфистку, спрятав ее за кулисами, чтобы она подыграла в нескольких номерах. Он произносит официальное вступительное слово, представляя Грейси, которая мило выходит на сцену. Джордж объявляет первый номер программы и сам аккомпанирует ей на фортепьяно. Грейси начинает исполнять глиссандо на арфе. Вдруг из-за фортепьяно вываливается спрятанный там младенец и попадает головой между струн арфы, застревая в инструменте, и Грейси выдает несколько экстраординарных пассажей. Музыкальное представление заканчивается полнейшим провалом, но Джорджу опять удается вытащить Грейси из трудного положения.
Больше всего Джордж рассчитывает на успех организованного им конкурса красоты, в котором Грейси, несомненно, победит. Для конкурса организована целая компания в прессе: присутствуют репортеры из Нью-Йорка, которые будут публиковать заметки, и множество фотографов. Грейси стараниями сестер получает точные указания, как себя вести. Остальных участниц набрали по соседству, выбрав наиболее непривлекательных, так что перед нами открывается картина полнейшей женской непривлекательности: у каждой участницы обязательно есть какой-то недостаток, так что победа Грейси должна быть легкой. Кроме того, все судьи получили взятки для полной уверенности в том, что все пройдет без ошибок, и всем приказано проголосовать за номер 9. Но малыш рушит все планы, перевернув цифру 9 на спине у Грейси и превратив ее в цифру 6 — а у другой девушки номер 6 стал номером 9, и приз получает самая безобразная из конкурсанток.
Пока Джордж отчаянно трудится, любовные приключения сестер продолжаются: наше внимание концентрируется на романе типажа Мэри Карлисли с морским офицером. К роману типажа Гейл Патрик — Баттерворт у нас уже сформировалась определенная неприязнь, так что неудивительно, что именно эта пара находит ребенка и решает, что его присутствие ставит под угрозу весь план. Они похищают ребенка, придумав отдать его в приют, чтобы Грейси сконцентрировалась на завоевании сэра Реджинальда. Но Грейси с Джорджем удается вовремя спасти малыша.
Наконец, наступает день гонок на яхтах: празднование начинается со спуска на воду нового военного корабля, и главной на церемонии будет Грейси. Чтобы увидеть все своими глазами и устроить овацию, многие приехали издалека и из окрестностей. Все собрались в доке. Эта сцена кажется Джорджу самым верным средством убедить сэра Режанальда, но тут опять проявляется талант Грейси все делать не так: в момент, когда нужно разбить бутылку о нос корабля, Грейси делает паузу на замахе и, высоко подняв бутылку, машет публике. А корабль начинает движение. Бутылку уже не добросить, и Грейси по инерции кружится в акробатических пируэтах. Не сдаваясь, она бормочет «Где я?» и вскачь бежит за кораблем; догнать его получается только смелым прыжком с берега, в красивой позе, и цель достигнута — но ради этого пришлось окунуться в воды бухты. К сожалению, любительница спорта не умеет плавать, но ее спасает сэр Реджинальд, который теперь так доволен собой, что кажется, будто дела идут на лад.
А между тем юным влюбленным, по всей видимости, предстоит трагическая разлука. Мэри Карлисли поднялась на борт военного корабля, чтобы попрощаться с возлюбленным. Грейси отплывает на баркасе, чтобы вместе с малышом посмотреть гонки на яхтах, и поднявшись на борт военного корабля, умудряется задержать старт, потому что ребенок залезает в дуло большой пушки и капитан не может дать салют, которым открывается гонка. Грейси стоит с факелом над пороховым складом, угрожая взорвать корабль, если не найдут ребенка. Ей удается задержать отплытие судна в Китай и Мэри Карлисли не разлучается с возлюбленным.
Начинается гонка на яхтах. Грейси к старту не успевает и садится на борт небольшого катера, куда ее подсаживает верный Джордж. Грейси сидит на корме, одной рукой держа ребенка, а второй рукой правя рулем. Джордж сидит на носу, его телетайп покоится на надувном спасательном круге; он выполняет два дела сразу: ведет репортаж с гонки и пытается представить Грейси центром всего мероприятия. К сожалению, лодка ломается пополам и тонет. Половина, на которой находится Джордж, медленно погружается в воду, телетайп плывет в море на спасательном круге. На той половине, где Грейси, находится мотор и гребной винт, и Грейси с ребенком принимаются кружить вокруг тонущего Джорджа. А Джорджу удается поймать проплывающую мимо шлюпку, и он спасает и ребенка, и телетайп. Они с Грейси цепляют шлюпку к одной из участвующих в гонке яхт в тот самый момент, когда палит сигнальная пушка — и вот они уже, сами того не желая, участвуют в гонке! Но в последующей суматохе, когда они перебираются со шлюпки на яхту, ребенок остается в шлюпке и плывет в ней за яхтой.
Яхты идут очень быстро. Американская яхта впереди, но Грейси с Джорджем заняты придумыванием способов спасти ребенка, который сидит, смеется и хлопает в ладоши в шлюпке, которая скачет зигзагами и подпрыгивает в кильватере. Грейси хочет вытянуть шлюпку на борт яхты, но хватает не тот канат и спускает грот. Сэр Реджинальд проносится мимо на пути к победе.
К этому моменту Грейси и Джордж обнаруживают, что влюблены друг в друга, и фильм заканчивается сценой с тремя парами — и ребенком — в счастливом соединении. А сэр Реджинальд отправляется на своей яхте за океан с победительницей конкурса красоты.
Этот текст представляет собой сокращенный вариант истории, впервые предложенной автором Джорджу Барнсу в Балтиморе в 1935 году (точнее, в 1934). В настоящее время автор работает по контракту на студии «Метро» и дальнейшую разработку сюжета выполнить не сможет.
Основные сюжетные ситуации — Грейси как старшая из трех сестер, которая должна первой выйти замуж, и Грейси в положении дочери фараона, прячущей Моисея в камышах — призваны дать вызывающий сопереживание публики материал, чего у актрисы за последнее время не было. Важным является разработка характера персонажа Грейси, чтобы она не выглядела, как обычно, бестолочью. В этом сюжете она может быть представлена как вызывающая сочувствие эксцентрическая особа, и публика будет сопереживать ее подавленному материнскому инстинкту — как в чаплинской ленте «Малыш» — и ее способности, несмотря на все ошибки, совершить благое дело по отношению к ребенку.
[1] Гейл Патрик (1911 — 1980) — американская актриса родом из Алабамы, училась в юридическом колледже и выиграла поездку в Голливуд в 1932 году, где и начала сниматься (1932 — 1948 гг.), амплуа «плохая девчонка» или «женщина №2», около 60 фильмов, главные: «Миссисипи» (1935), «Мой слуга Годфрид» (1936), «Дверь на сцену» (1937).
[2] Мэри Карлисли (1914 — 2018) — американская актриса и певица, родилась в Лос-Анжелесе, стала «восходящей звездой» с начала 1930-х годов в музыкальных комедиях в амплуа «инженю» (типаж блондинка с невинным «кукольным» личиком). Фильмы «Колледж юмора» (1933) — здесь она играла с Джорджем и Грейси, «Доктор Ритм» (1938); закончила кинокарьеру в 1943 году, выйдя замуж за британского актера Джеймса Блейкли.
[3] Джордж Барнс (1896 - 1996) — американский комик, актер, певец и писатель, муж Грейси Аллен (они снимались дуэтом, для которого и была написана эта заявка).
[4] Баттерворт, Чарльз (1896 — 1946) — американский актер, с 1924 года выступал в мюзиклах и водевилях, затем с 1929 по 1943 год снимался в Голливуде, прославился импровизациями в эпизодах (в частности, в фильме 1937 года «Каждый день — это праздник» его персонаж произносит крылатую фразу «Вам нужно поскорее снять всю эту мокрую одежду и переодеться в сухой мартини»). Комический типаж «богатый недотепа», обладал ясным отчетливым голосом.
Оригинальный текст: Gracie at Sea (revised version), by F. Scott Fitzgerald.