«Эмансипе» — неудачные родители
Нью-Йорк Таймс, 18 сентября 1933 года


БАЛТИМОР, 17 СЕНТЯБРЯ — 12-летняя дочь Ф. Скотта Фицджеральда, в чьём вышедшем несколько лет назад романе «По эту сторону рая» описывались американские «эмансипе», считает, что большинство юношей и девушек, о которых писал её отец, скорее всего, стали неудачными родителями. Мистер Фицджеральд склонен согласиться с этим мнением.

— Может, я постарел, — сказал он нам. — Вы наверняка знаете этот тип — старик Фицджеральд, вещающий что мир стал хуже. Но в основной части Америки мое поколение не так уж здорово справляется с ролями отцов и матерей».

— Мне не кажется, что они очень много думают о своих детях, — сказала Фрэнсис Скотт Фицджеральд, дочь. — Они считают, что детей всему выучат в школе.

— Точно, — вмешался Фицджеральд. — Они отращивают себе толстые зады и переваливают свои обязанности на учителей.

— А что насчет отцов? — спросили мы у Фрэнсис.

— Они не очень-то часто их видят, только когда те приходят с работы и говорят иди наверх и веди себя тихо, либо беги за дом и поиграй там.

— Уважают ли отцов дети твоего возраста?

— О, да, я думаю, уважают. Но они не очень хорошо их знают. Я думаю, что родители интересуются своими детьми, но … Я думаю, что они были бы рады что-нибудь для них сделать, но не знают, как.

— Думаю, вот к чему она вела, — сказал нам позже писатель. — Мои сверстники обнаружили, что нехватка религиозных убеждений и пренебрежение моралью вылились в невозможность научить всему этому своих детей.

Романист, сидя на перилах крыльца, опоясывающего его старый деревенский дом недалеко от Балтимора, продолжил:

— В целом, «эмансипе» оказались лучше юношей своего поколения. Те совсем чуть-чуть опоздали на войну, но все свои неудачи на эту войну сваливают. Это несчастное поколение.

— В данный момент Зельда (Миссис Фицджеральд) и я находим гораздо более интересным следующее поколение, а не нынешнее и даже не завтрашнее. Это дети, матерями которых стали экс-«эмансипе», дети, которых в основном достаточно небрежно воспитали. Их матери разрешат им делать что угодно — лишь бы это не мешало их собственным развлечениям.

— Возможно, что они и уделяют немного внимания детям по утрам, но вечерами они зависают за бриджем, а детей отправляют в кино, чтобы те получили двухчасовую дозу очередных «Прегрешений Сьюзи».


Перевод на русский язык © Антон Руднев, 2003.


Оригинал: Holds flappers fail as parents The New York Times 18 September 1933.


Используются технологии uCoz