Это история, для работы Вам лучше перейти на главную!
Френсис Скотт Фицджеральд:
тексты и переводы

17.12.2003
Объявляю о торжественном открытии раздела Ночь Нежна. Теперь не хватает всего лишь текста одного перевода. Обе английские версии доступны!

06.11.2003
Добавлено большое количество американской критики в раздел - естественно! - критика.

29.10.2003
Вот и выложен текст романа The Beautiful And Damned. Пока не вычитан, как, впрочем, и все остальное.

14.10.2003
Появилась книга Нэнси Милфорд "Зельда". Биография жены Скотта, заслужившая Пулитцеровскую премию. На руском языке пока доступно только две главы.
Новшество навигации: кликнувший на синего Скотта попадет на главную страничку!

03.10.2003
В разделе "Биография" выложены отрывки из книги Хемингуэя про праздники. На русском и английском.
А раздел "Пьесы" пополнился раритетом - "Send Me in, Coach". Это произведение появляется на публике ВПЕРВЫЕ после единственной публикации 1936 года.

18.09.2003
Существенно пополнился отдел американской критики. 5 новых эссе.

16.09.2003
Раздел рассказов Соблазнительницы И Философы приведен в порядок и пополнился новым переводом Благословение (Benediction). Во многих рассказах появились картинки. Вскоре этот период будет доступен полностью.

12.09.2003
Работы по сайту восстановились. Вот сегодня значительно пополнился раздел критики (англоязычной). Выложено несколько интересных старых эссе в том числе и о юношеских работах.

29.08.2003
Выложен единственный роман Зельды - Save me the waltz, а также рассказ Скотта The Rough Crossing

26.08.2003
Появились рассказы Presumption и At Your Age - самый "высокооплаченный" рассказ Фицджеральда. "Прекрасные и проклятые" выложены в нечитанном виде.

22.08.2003
Выложены рассказы The Smilers, On Your Own, On an Ocean Wave. Последний представляет интерес тем, что это - единственный рассказ, который Скотт опубликовал под псевдонимом.
Редизайн выкладывается.

21.08.2003
Сегодня закончено выведение в электронную форму единственного русского перевода романа The Beautiful and Damned. По ходу работы выяснилось, что перевод этот выполнен довольно неряшливо, в тексте попадаются орфографические ошибки переводчика (исправлены) и прочие нерусскости. Но, тем не менее, это пока единственный русский текст очень интересного второго романа.

20.08.2003
Начало работ по техническому перерождению страницы. Будем верстать странички с применением технологии CSS.
Надо сказать, что до сих пор применялась технология HTML, которой стало существенно не хватать для формы такого содержания. И вообще юзабилитити и юзерфрэндлинес сайта увеличатся.
Кроме того, добавится новый раздел "О проекте", в котором будут описываться принципы построения ресурса и содержаться что-то вроде правил пользования. readmeкогдаготовобудет!

Используются технологии uCoz